(...) Tudo isto poderia ser despeito, não fosse o facto de constatar que vão sendo publicados no vosso jornal artigos que até dariam vontade de rir, não estivéssemos nós a falar de um meio de comunicação social com a importância do Diário Regional… Infelizmente, esta situação vai-se repetindo indefinidamente e incide especialmente em temas de cariz internacional. Exemplo disto é o artigo “Segundo Sítio da Internet — Um Pouco de História Mítica da Renault”, publicado no passado dia 8 do corrente mês. Depois de o ( tentar ) ler na íntegra perguntei-me se teria sido escrito por um miúdo do 7º ano de escolaridade — daqueles muito fraquinhos! Saltam à vista frases como: “ desenvolve os 105 26,5 cavalos e alcançou km/h de velocidade terminal”; “ Reanult 4 aparece caminhão claro com janelas”; “ na França foi emitido o Renault 4 Parisienne “. Torna-se evidente que alguém pegou num texto da Internet e usou um dos muitos tradutores disponíveis, sem sequer se dar ao trabalho de o rever… Enfim, o português do texto é todo ele um chorrilho inenarrável! As traduções também são sempre uma desgraça — ficou famosa a do míssil “Harpun” numa das edições anteriores. Parece que há quem não faça a mínima ideia do que está a escrever e nem se importe muito com isso, talvez pensando que ninguém irá reparar… Engana-se! É por isso no mínimo revoltante a situação dos anúncios que lhe expus no início da carta… O Diário merecia melhor, tal como a região, que tanto estimo.